July 7th, 2010 §
I will be reading from City of Water at Goobe’s Book Republic on Church Street. This is also called Church Street Inn and is in the same line of shops as KC Das. The reading will be on the terrace.
Place: Goobe’s Book Republic, Church Street
Date: Saturday, July 10.
Time: 5 pm
Do come!
*
Also, three poems of mine, ‘Dolls’, ‘The Mouth’ and ‘The Vivid Stream’ were published in Asia Writes. Read them here.
*
And Deepa Ganesh’s interview of me in The Hindu
*
ps: What dreadful, short posts. What laziness. I’m going to do better soon.
July 7th, 2010 §
The next TFA reading is tomorrow: Deepika Arwind and Biswamit Dwibedy will be reading from their work at Crossword, Bookstore, ACR Towers, Ground Floor, 32 Residency Road, at 6.30 pm. Arwind writes poetry and fiction. Her work has appeared in various journals and magazines, and she’s been doing theatre since she was in school. Dwibedy is a poet/artist. He has an MFA in Writing from Bard College, New York. His first volume of poetry, Ozalid, was published by 1913 Press in 2010.
April 30th, 2010 §
Toto Funds the Arts
is pleased to invite you
to the launch of Anindita Sengupta’s
first volume of poetry, City of Water, where she will be
‘in conversation’ with poet/writer Sridala Swami
Venue: Crossword Bookstore, ACR Towers, Ground Floor, 32 Residency Road, Bangalore – 1
Date and time: Friday, 7 May 2010 at 6.30 pm
Anindita Sengupta’s poetry has been published in several journals including Eclectica, Nth Position, Yellow Medicine Review, Origami Condom, Pratilipi, Cha: An Asian Journal, Kritya, and Muse India. It has also appeared in the anthologies Mosaic (Unisun, 2008), Not A Muse (Haven Books, 2009), and Poetry with Prakriti (Prakriti Foundation, 2010). In 2008, she received the Toto Funds the Arts Award for Creative Writing, annually given to two writers under thirty in India. In 2010, she was the Charles Wallace writer-in-residence at University of Kent in England. Sengupta, who lives in Bangalore, is also a freelance writer and journalist and has contributed articles to The Guardian (UK), The Hindu, Outlook Traveler and Bangalore Mirror. Her personal website is at http://aninditasengupta.com.
Sridala Swami’s poetry and fiction has appeared or is forthcoming in various journals including Chandrabhaga, Pratilipi, New Quest, Wasafiri, Asian Cha, Desilit and the Creative Writing Issue of The South Asian Review (28:3, 2007). Her work also features in The Bloodaxe Book of Contemporary Indian Poets (Bloodaxe, 2008); in the anthology, Not A Muse (Haven Books, 2009) and in First Proof: 4 (Penguin Books, 2009). Her book of poems The Reluctant Survivor was published in 2007.
“City of Water is remarkable for its supple language and tensile strength. Her images are sharp and there is integrity about the core of feeling that propels the poem. One cannot spot any weak moments either in terms of emotion or language….Anindita Sengupta never lets a poem run away with her. Like all good poets, she is original both in her way with words and her personal angle of vision.”
–– Keki Daruwalla in the Preface to City of Water
***
Okay, I’ve been lazy and just pasted the official invite but really, would love to see you there. It’s more fun to be nervous in front of people one knows. Even if it’s online. Know what I mean?
April 3rd, 2010 §

Last days in Canterbury. The sky holds its light longer each day. These last months have been both rewarding and freeing. I had burrowed into a rut and I’ve been breaking out of it, I think. It’s all the time and the poetry, the solitude, the detachment from currents.
I did a reading of my work at the university last week. I was nervous and exhilarated as usual. Some of my older, and what I think of as ‘less crafted’ poems still seemed to move people the most. This and the second one on this page have never been revised and so in essence, are what I wrote as first drafts. I’m puzzling over what this means (and hoping it doesn’t mean I should just retire). Of course, sometimes poems that work well in a reading are not the same as those that work well on the page. A poet brings certain things to their own reading of a poem that make it more than the words. But I wonder if that’s all it is.
As a reader, I like a lot of poets whose work is polished. But there are others I like whose poems are looser or even flawed. The truth is I’d rather read a poem that I get something out of — feeling or thought — even if it’s imperfect than a lovely construction that left me cold in both ways. Even one sparkling or memorable line, image, thought trumps a series of words that sit in the right place but glisten dully.
On the note of rules, I lurked at a workshopping site for some time last year. The site is pretty strict about what makes good poetry and what does not. Obviously this has its uses, especially for beginners, but it can also lead to neat poems with the intelligence and emotional appeal of frozen meals. More harmful is the fact that they stress a singular way to write poetry. This can become a comfort zone, an old couch you grow fat in. It’s very tempting to stay there. Poetry is hard to pin down and it’s easier (less risky) to follow a set of rules than to figure out what works or doesn’t as one goes along, poem to poem, moment to moment. How messy that is! How uncontrollable. How dangerous. How much like life.
So how much revision is good revision? Somebody said (I forget who) there’s an optimum amount after which you need to stop, save the poem from your own mind or something like that. Where’s that point? I think of it like that dot in a painting by Miro, the one poet Moniza Alvi talks about, ‘Barely distinguishable from other dots, / it’s true, but quite uniquely placed.’
The dot knows where it is. And once you see it, you know where it is. But until then, it’s a a bit elusive.
Here is the poem and here is a video reading of the poem by Moniza Alvi which shows the painting.
I Would Like to Be a Dot in a Painting by Miro
I would like to be a dot in a painting by Miro.
Barely distinguishable from other dots,
it’s true, but quite uniquely placed.
And from my dark centre
I’d survey the beauty of the linescape
and wonder — would it be worthwhile
to roll myself towards the lemon stripe,
Centrally poised, and push my curves
against its edge, to give myself
a little attention?
But it’s fine where I am.
I’ll never make out what’s going on
around me, and that’s the joy of it.
The fact that I’m not a perfect circle
makes me more interesting in this world.
People will stare forever –
Even the most unemotional get excited.
So here I am, on the edge of animation,
a dream, a dance,a fantastic construction,
A child’s adventure.
And nothing in this tawny sky
can get too close, or move too far away.
~ Moniza Alvi
March 12th, 2010 §
My poem ‘The City of Water’ is now up at Unsplendid, an online journal of received and nonce forms. It’s a sestina. Do read if you’re interested in that kind of thing. That kind of thing being poetry, sestinas, etc.
*
My computer was down for six days and I suffered. I had to use computers in a common room and write by hand the rest of the time. I survived. But I’m glad it’s over.
*
I went to see Ron Arad: Restless at the Barbican. Arad is an industrial designer, artist and architect. I don’t know anything about design or architecture really but I found some of it really fascinating / amusing including a strangely-shaped ping pong table which one could actually try out. Some pictures here.
*
Before that, Patience Agbabi came to read at the university. She was warm, vibrant, very lovely. Her next collection is a retelling of the Canterbury Tales in poetry. Quite a challenge, I’m guessing. She’s blogged a little bit about it here. She’s also Canterbury Laureate for the year and the audience was quite large. The questions were similar to the ones asked back home — do you write for the page or the stage? what kind of research are you doing for this book? Patricia Debney who is a poet and writer herself and a senior lecture here asked about the fact that she often uses form and whether she finds this restricting. Agbabi said that using form makes things more interesting / challenging because it sets parameters that she has to work within, makes it less amorphous.
*
Somebody read my horoscope and it was full of some troubling stuff. It’s nothing I haven’t heard before and I was all shrugs and smiles about it. But I was surprised at how it played on my mind all the way back in the bus from London to Canterbury. Nothing some wine and sleep couldn’t fix. But still.
*
I was only reading poetry (and poetry-related essays / criticism) for the first month simply because there’s so much of it available here that I don’t get back home. I started missing prose though so have picked up a novel, Ngugi wa Thiongo’s Wizard of the Crow. It’s quite gripping and very funny in bits. The protagonist is a conman who pretends to be a healer and diviner. I thought this was interesting:
As a novelist, Ngugi says he is very influenced by the “trickster” tradition. “The trickster character appears in tales all over the world,” he explained. “In West Africa it is Anansi the spider. Elsewhere it is Hare or Tortoise.
“The trickster is very interesting because he is always changing. He always questions the stability of a word or a narrative or an event. He is continually inventing and reinventing himself. He challenges the prevailing wisdom of who is strong and who is weak.”
Among other poets, I’ve been reading Eiléan Ní Chuilleanáin. Some of her poems here.
February 18th, 2010 §

Given my current situation (and seductions) in life, I thought this was appropriate. It’s been a month since I got to England and barring one week of illness and a few days of being snowed in, it’s been exciting. Actually, the illness and the being snowed in were probably useful because I got some work done.
*
Serendipity: A was in Berlin three weeks back and we met at Paris for a very hectic four days. The Louvre is overwhelming in a way that leads to despair. After walking around for about ten hours, we accepted that at least a month was required to see everything. We didn’t have a month. We had just a day and we had to concede defeat. There was so much to love but discovery-wise, Chardin was interesting. The Musee D’Orsay is much more manageable than the Louvre and one of the things I liked most there was Jean-Baptiste Carpeaux’s Four Parts of the World. I also loved The Orangerie, which has a much smaller collection but is beautifully located inside the Jardin des Tuileries. The rooms full of Monet’s Nympheas or Water Lilies are exciting and serene at the same time.
Okay, I’m not going into what else we did (the Eiffel, a river tour, walks along the Seine etc) and ate (scallops, escargots, crepes, cheese, pain au chocolat) because this is not a travel guide and Paris is not little talked about. There was also an embarrassing episode at a strip-show where we got conned but I won’t get into that either. I did feel a sort of helplessness about all the things we couldn’t find time for. Every now and then, we had to remind ourselves that this was Paris, a city that can’t really be enjoyed in a guided-tour, monument-hopping way. We prioritised leisurely walks and meals over one or two important sights and adopted Indian fatalism about visiting again soon.
*
British poet Drew Milne came to read at the university. You can see his work here and here. What do you think? I’m still trying to make up my mind about it. Frankly, my first reaction was not intense. But maybe, I’ll change my mind. I don’t know.
*
There was a guest lecture about ecopoetries in America. The speaker went on a bit about Americans and their special relationship to their land. It made me think about our relationship to our land. Especially now that we see it disappearing under construction rubble in cities like Bangalore. It also made me think about some of Ramanujan’s poems, especially A River which has these lovely lines:
People everywhere talked
of the inches rising,
of the precise number of cobbled steps
run over by the water, rising
on the bathing places,
and the way it carried off three village houses,
one pregnant woman
and a couple of cows
named Gopi and Brinda as usual.
And these…
He said:
the river has water enough
to be poetic
about only once a year
*
I haven’t taken too many pictures in London yet, mainly because I’ve been busy doing other things like being completely turned on, obsessed and orgasmic — to continue with the seduction trope — about the Poetry Library. I can’t really explain how moving it is to be in a library devoted to poetry. And they allow you to read and borrow books for free. I know I sound like I want to squeal with joy. But I felt like Gretel finding that magic house made of chocolate and candy in the woods. Minus the witch.
I’ve also been busy visiting more museums, spending time with an old friend and watching movies. Also, Tom Stoppard’s Every Good Boy Deserves Favour made my birthday pretty special.
But here is a gull looking at the Thames. Doesn’t he look like he’s thinking hard?

February 6th, 2010 §

So yes, City of Water is out. It’s my first collection of poems and do write to me if you’re interested in a copy. Or you could look for it in the Sahitya Akademi shop in your city. Under the matter-of-fact tone, there’s a swell in my throat. It could be happiness and not the remnants of a sore throat. One can’t be absolutely sure though.
The cover photo is by Sohrab Hura, one of last year’s winners of the Toto Funds the Arts award for photography. I really like his work in general and this photo in particular because it has crows by the water, the ocean to be exact, flying into the wind. Are they a murder? I’m not sure. But they are a certain number of crows in flight and crow flight is a measure of things. Then there’s the thing that they are flying into the wind. Walking into the wind is difficult for us so we may impose a connotation of struggle to the picture. But for some birds, it’s what helps them fly.
January 11th, 2010 §
Some time back, a Facebook friend posted a link to the Poetry Foundation article on the decade in poetry and commented that it should have been called a decade in American poetry since it didn’t reflect British or Irish poetry.
Or Indian or African or Caribbean, I pointed out feeling a little miffed, perhaps unjustly so since there’s much more English poetry happening in Britain than in India. But it got me thinking about the surfeit of discussion available to us about what’s happening in the west poetrywise. In contrast, there’s very little writing or discussion on what’s happening here. There are the introductions to the anthologies edited by Parthasarthy and Mehrotra. Online, PIW has some essays. Bruce King’s essay talks about Indian poetics with regard to a number of poets right up to Arun Kolatkar and Meena Alexander. Other than this, I haven’t come across much. Muse India’s latest issue focused on Indian English writing but there was no essay on Indian English poetry as such and the editorial gave suitably vague nods to the fact that Indian English poetry is “alive and kicking”. That’s good news but in which direction are the feet pointing?
All of this is a bit limited compared to the vast gigabytes of west-centric lists, reviews and manifestos we can consume.
Partly — and only partly — the reason for this lacuna is that the world of Indian English poetry is so small and incestuous. Nobody wants to disagree with each other on what constitutes good poetry, or even poetry for that matter. The small and incestuous problem exists everywhere to some extent. A few months ago, there was an avid discussion on Harriet about reviews, the necessity of truth and so on. It’s hard to tell a fellow poet that you think their work sucks. It’s even harder in our situation when there are fewer of us. But forget giving nasty reviews, we* seem reluctant to talk about what we think about poetry even in general terms, its purpose, means of production, craft and so on. This is despite all the freedom the Internet allows. Maybe we should have a site where people can post anonymous opinions about these things.
A few days back I wrote a snarky post pointing to a poem published on the front page of The Hindu Literary Review. An hour later, I was guilt-ridden because I’m rarely nasty in public. I removed the post. Of course, by this time super-efficient feed readers had picked it up and some people read it anyway. Some people agreed with me. Some said I should put my post back online. One reader argued with me because he liked the poem and that I should’ve explained why I didn’t like it. I realised that he was probably right. If I was stepping into choppy waters, I needed to wade in a bit more.
I couldn’t bring myself to post the full critique that I wrote quite painfully. It seemed too rude, even cruel. So the culture of politeness clearly has me in its grip. But in a nutshell: the thought does not work for me. At its worst, it subsides into a public service message against using your cell phone while driving. There are hints of interesting themes in there but they’re never fully developed and buried too deep in ugly lines, banal words and cliche. Cheesy horror film images like “statued stalkers” do not help. Plus I do not like poems that say “Slap!” to convey the sound and sense of a slap.
I’ll also say that Eunice D’Souza’s collected poems Necklace of Skulls has just been published and Dilip Chitre died last month and deserves to be remembered. There is no lack of good poems (and poets) to choose from if HLR has decided to encourage poetry. I hope they won’t stop publishing poetry on the front page of Literary Review. I hope I’ll like the next one more.
I also think we should be less attached to individual poems we write and less ‘careful’ about critiquing other poems. Though they’re often compared to babies, they’re not really. You can’t revise a baby’s nose (oh well, now you can but you know what I mean) and you don’t have hundreds of them. A poem, one can revise. And since hundreds are expected, we’re going to keep trying to get it right. We may as well tell the truth about our relentless progeny. It will help.
*By ‘we’, I mean my generation of Indian English poets.
December 27th, 2009 §
The Poetry Foundation invited nine poets to talk about the decade in poetry. Interestingly,
Annie Finch on how women poets changed in their attitude towards each other:
Jane Dowson and Gilbert and Gubar have pointed out that for generations women poets renounced and ignored the women poets before them. During the last decade that pattern seemed to change as, in new physical, textual, and virtual spaces, women poets increasingly took control of the development and maintenance of the canon and poetic tradition.
And Ron Silliman on how the technology changed access, tools and poet-reader relations:
The poet’s relationship to his or her audience is undergoing a profound transformation. The poet’s relationship to the institutions and even to the tools of her or his practice is doing likewise. Everything is up for grabs.
Some poets have chosen to embrace the new with everything from flarf to technology-based visual poetries. Others have decided that the “timeless” values of tradition will outlast even this….What’s apparent is that (a) this joyride isn’t over, and (b) we’re all in this together.
October 27th, 2009 §
UPDATE: The last date for submissions has been extended to November 15, 2009.
Toto Funds the Arts (TFA) invites submissions for the sixth annual arts awards for young photographers, writers, musicians and bands. There are five awards to be won – one for music (Rs 50,000), two for photography (Rs 25,000 each), and two for creative writing (Rs 25,000 each). More details here.